Pedro Doria | Weblog

um pouco do mundo, todos os dias

pedrodoria.com.br header image 2

A verdadeira história do Papai Noel

December 24th, 2007 · · 26 Comentários

Por um tempo, em NoMínimo, tomei o hábito escrever algo de diferente para cada Natal. Continuando a série de republicações, esta é a verdadeira história do Papai Noel, que saiu no 25 de dezembro de 2004.

Feliz Natal a todos!

Papai Noel com bochechas rosadas e sorriso bonachão nasceu num poema anônimo, publicado no New York Sentinel, jornal que não existe mais, no 23 de dezembro em 1823. Chamava-se São Nicolau, ainda, era um elfo baixinho, carregava seu saco de presentes com o qual descia chaminés abaixo. Ali já estava a costura de um santo católico com mitos nórdicos. Tem três pais modernos: o poeta anônimo, um mordaz cartunista político analfabeto e um desenhista publicitário conhecido pelas moças seminuas pin-ups que traçava.

De origem mesmo, Papai Noel é personagem histórico, São Nicolau. Cinco santos católicos tem este nome, um deles papa. Do original, São Nicolau de Bari, pouco se conhece. Nasceu em Lícia, que hoje fica na Turquia, em finais do século 3. Órfão de pais ricos, peregrinou pela Palestina e Egito, abraçou o cristianismo. Era uma época tumultuada, finais do governo de Diocleciano, quando seguir Cristo já era atividade popular mas ainda coisa perseguida. Jovem ainda, Nicolau sacramentou-se padre e foi feito bispo de Mira, sua região natal.

Ficou preso e provavelmente foi torturado muitos anos até que ascendeu ao trono romano Constantino, em 306, que posteriormente cristianizou o império, em 312. Tempo de rancores – era preciso lidar com a turma que renegou Cristo para evitar a prisão; inventaram o sacramento da confissão por conta. Carecia também gerenciar o conflito entre o imperador e o papa Silvestre I, que disputavam o comando da Igreja. E, sobretudo, alguém precisava decidir o que afinal era Jesus Cristo.

Em 325 fez-se a primeira reunião de todos os bispos para afinar o discurso no Concílio de Nicéia. Nicolau era um dos defensores da tese da trindade – de que Cristo era Deus – e seu lado terminou por vencer o grupo que o via como um profeta, um homem entre homens. Os bispos decidiram também que evangelhos entravam na Bíblia e afastaram o cristianismo do judaísmo original, abolindo o sábado como dia de descanso e adotando o domingo, incluindo-se aí uma nova data para a Páscoa.

No entanto, ele é um santo embaraçoso para a Igreja contemporânea – na Enciclopédia Católica oficial, põe-se em dúvida até se participou ou não do concílio. Nem todos os bispos foram, só a maioria. Mas o bispado de Nicolau incluía a Anatólia, local do concílio – por que estaria ausente duma reunião em casa? Só que é embaraçoso: os milagres lhe atribuídos são um tanto incríveis e a Igreja implica com o encontro da religião com crendice popular. Uma vez, por exemplo, São Nicolau caminhou pelas águas do mar para salvar um pescador que ia afogando.

Chaminés e presentes

Seu feito mais lembrado é a história de um pai muito pobre que via suas três filhas chegando à idade de casar e não tinha dinheiro para o dote; sem marido, teriam de prostituir-se para viver. Nicolau, com sua roupa vermelha de bispo, rondou a casa à noite com três saquinhos de ouro; abriu a janela do quarto da primeira filha e depositou um; fez o mesmo no quarto da segunda e, como a terceira dormia na sala, jogou-o pela chaminé. O saquinho caiu dentro de uma meia que estava secando à lareira. Papai Noel, de barba branca, vestes rubras, com direito a meias e lareiras.

Apesar da ranzinzice católica, é um santo popularíssimo. Há mais igrejas erguidas em seu nome, na Europa, do que a cada um dos apóstolos individualmente. É o santo padroeiro da Grécia e da Rússia como o era de Nápoles, Sicília e Lorena em seus tempos de independência. Os restos mortais do santo foram transferidos para a Itália em 1087 e estão depositados numa igreja em Bari – daí São Nicolau de Bari. É padroeiro dos pescadores, dos banqueiros e dos penhores – o ícone das casas de penhora, três bolas, remetem às três bolsas de ouro.

É muito antiga a tradição de trocar presentes nesta época do ano. Na Europa latina, ficou por conta do 6 de janeiro, Dia de Reis. Mas na Europa do norte assumiu-se o 6 de dezembro, data da morte de São Nicolau. Foi Martinho Lutero, em sua luta contra os santos que instituiu o protestantismo, quem mudou isso. Em sua Alemanha natal, transferiu a data para o dia 25 e fez com que dissessem que era homenagem a Christkind, o menino Cristo. Na Inglaterra, assumiu no vácuo uma imagem pagã, um sujeito vestido com manto verde, coroa de ervas e barba castanha – Father Christmas, Pai Natal, que aparece como o Espírito do Natal Presente no Conto de Natal de Charles Dickens. Lutero fracassou na Holanda. O 6 de dezembro ainda é um dos parcos e mais importantes feriados nacionais.

Ainda hoje, com suas barbas brancas, o hábito vermelho e chapéu de bispo, atores vestidos de São Nicolau passeiam no início de dezembro por Berlim, Amsterdã, Copenhague e arredores.

De certa forma, Papai Noel é invenção holandesa: Sinter Klaas, São Nicolau em sua língua. Quando vieram assumir o controle de parte do nordeste brasileiro, em 1630, os homens de Maurício de Nassau trouxeram Sinter Klaas e mantiveram a tradição de que crianças deveriam ser presenteadas no dia de sua morte. Quando foram expulsos em 1654 e tomaram o rumo de Nova Amsterdã, na América do Norte, levaram seu dia sagrado – com o bispo generoso junto. E é aí que a fábula moderna começa a tomar sua forma pelas mãos de três homens.

Os dois primeiros pais de Noel

O poema foi publicado anônimo num jornal de Nova York em 1823. Chamava-se ‘Twas the night before Christmas – “Era a noite anterior ao Natal; em toda a casa nenhuma criatura movia, nem mesmo um camundongo. As meias, penduradas na chaminé com cuidado, indicavam a esperança da vinda de São Nicolau.” Durante muitos anos, foi atribuído ao teólogo Clement Moore mas, recentemente, decidiu-se que o autor é o poeta romântico Henry Livingstone, conhecido pelos versos ligeiros.

São doze estrofes, uma graça de poema para crianças, e muito do clima do Natal holywoodiano está ali. Descreve um pai de sono leve que, enquanto mulher e filhos dormem, percebe que algo aterrissou no telhado – então alguém desce pela chaminé, sai todo sujo de fuligem. “Seus olhos, como brilhavam! Suas rugas, quão felizes! Suas bochechas, como rosas, seu nariz como uma cereja e a barba branca como a neve … Ele era gordinho e bonachão, um elfo feliz.” O poema foi recebido com tal gosto nos EUA que não houve Natal em que não tenha sido republicado desde então.

Livingstone era de família holandesa chegada na região no tempo em que Nova York era Nova Amsterdã, menos de um século antes. São Nicolau persistia na tradição da comunidade holandesa, mas era só entre eles. A esta altura, Nova York já tinha a cara do caldeirão de culturas européias e negras que produziu a cidade mais cosmopolita do mundo. E, de alguma forma, São Nicolau tomou ali a forma de elfo.

Toda a Europa tem lendas de gente pequena que varia de todas as formas: leprechauns, duendes, elfos – gente boa ou má, mágica ou não. O elfo do poema é um tomte sueco, do tipo anão de jardim que inspirou Walt Disney em sua Branca de Neve, bonzinhos e corados. Não é coisa holandesa mas de alguma forma, na mistura novaiorquina, assim ficou no poema, quebrando a sisudez do bispo católico e estendendo o fascínio pelo santo.

Thomas Nast veio criança para os Estados Unidos. Seus pais, alemães pobres, não sabiam o que fazer com o filho incapaz de estudar – talvez fosse disléxico, pois inteligência jamais lhe faltou. Ficou anos na escola e jamais aprendeu a ler. Mas desenhava horrores. Quando a Guerra Civil norte-americana estourou, a imprensa local cresceu por conta da ansiedade de saber notícias dos filhos e maridos na luta ao sul. As cenas de batalha de Nast, encravadas em madeira para impressão nos jornais, fizeram com que sua carreira deslanchasse. Publicava, principalmente, na Harpar’s Weekly, que ainda circula hoje, mensal, com o nome Harpar’s Bazaar.

Seu primeiro Papai Noel saiu na edição do Natal de 1862. Tinha feito sua mulher ler e reler ‘Twas the night before Christmas para inspirá-lo. Outras imagens do santo já haviam aparecido aqui e ali, mas a habilidade de Nast lhe permitia captar o clima mágico do poema como nunca dantes. A lareira com as meias penduradas, o elfo bonachão, uma certa felicidade ingênua. Fumava cachimbo e não tinha mais chapéu de bispo, substituído por um gorro. (Qualquer semelhança com o saci, de pito e carapuça, não é mera coincidência – têm a mesma origem no imaginário.)

Nast também tomou certas liberdades. Fixou residência de Sinter Klaas, já americanizado para Santa Claus, no Pólo Norte – não seria de nenhum país. Providenciou-lhe também uma fábrica de brinquedos na qual outros elfos, como ele, trabalhavam. E, se São Nicolau sempre andara a pé pelas ruas ou a cavalo, Thomas Nast decidiu que renas voadoras puxando-lhe um trenó eram mais adequadas. Estas, ele deve ter pescado da lenda finlandesa do Pai Inverno, o velho que anda de casa em casa e, quando bem recebido, provê para que a temperatura seja amena à família. Por fim, Nast decidiu que nem toda criança seria presenteada. Só as boazinhas.

Thomas Nast era mordaz na caricatura dos candidatos à presidência que não apoiava – e elegeu todos com quem simpatizava. Foi num cartum seu que pela primeira vez apareceram o burro, representando o Partido Democrata e o elefante, dos Republicanos. Inventou também o circuito de palestras para clubes e associações que até hoje sustentam jornalistas conhecidos. Durante 24 anos, publicou 76 imagens de Natal. Ele, que jovem custou a dominar o inglês, morreu rico, embaixador dos EUA no Equador, em 1902.

O marketing de Natal

Os entalhes de Nast e o poema de Henry Livingstone criaram um dos primeiros fenômenos da propaganda. Na década de 1880, uma loja de Boston contratou um ator para vestir-se de Papai Noel – era um escocês que adorava crianças e atiçou filas dia após dia de pessoas que ouviam de sua presença e traziam seus filhos dos lugares os mais distantes, pegando trem, enfrentando horas de viagem. A notícia de que o truque funcionava atravessou o Atlântico e, na década seguinte, na Inglaterra, Pai Natal – de verde e moreno, igualmente bonachão – passou a bater ponto no comércio.

A Coca-cola adotou o Papai Noel em suas propagandas nos anos 20 do século passado – era só mais uma empresa atacando o filão conhecido e rentável. Mas custou a dar certo. A empresa, já grande e de escopo nacional, trabalhava com uma penca de agências publicitárias concentradas em Chicago. Em 1931, repassou sua propaganda de Natal para o estúdio de Haddon Sundblom, um dos mais talentosos ilustradores de sua geração, comparável a Norman Rockwell e Alberto Vargas.

Sundblom era um sujeito alto, 1,92m, dono duma voz grave do tipo que se impõe em quaisquer discussões. Pintava a óleo e acrílico, sua especialidade eram as nuances de luz num ambiente escuro. Baseava-se sempre em modelos vivos: sua mulher, seus filhos, vizinhos – quem fosse. Entre seus feitos, o sujeito no rótulo das aveias Quaker. E também, nos anos 40 e 50, pin-ups – a sensualidade, biquínis curtos para o tempo, moças curvilíneas. A impressão a cores na capa e contracapa de revistas como a Seleções de Reader’s Digest popularizava-se nesta época e os outdoors já seguiam espalhados pelo país.

Papai Noel era seu vizinho: Lou Prentice, um caixeiro viajante aposentado. Anos depois, as lendas fizeram parecer que Papai Noel adotara as cores da Coca-cola; paranóia, foi coincidência, vestiu-se sempre de vermelho. Mas o cinturão e as botas pretas foram obra de Haddon Sundblom. Como foi sua humanização definitiva – os elfos continuaram, mas apenas entre seus ajudantes. E o cachimbo, naquele Natal de 1931, foi substituído por uma garrafa pequena do refrigerante. As cores intensas, a luz aconchegante de lareira e, principalmente, o alcance da verba publicitária da Coca-cola que espalhou a imagem por todos os EUA, fizeram de seu Papai Noel o definitivo. É, até hoje, o “Papai Noel tradicional”. Só que havia carisma, ali – vários desenhistas a serviço da empresa haviam tentado sem sucesso.

Sundblom cuidou da propaganda natalina da Coca-cola até 1964, quando a verba migrou para a tevê. Após a morte de Prentice, Papai Noel passou a ser seu auto-retrato. Morreu em 1976 – não sem antes confessar à revista Rolling Stone que jamais conseguiu suportar o gosto do refrigerante.

A chegada ao Brasil

Influenciado pelas origens na Europa latina, a troca de presentes no Brasil colônia se dava no Dia de Reis, 6 de janeiro, como ainda acontece na Argentina. O comum era a oferta de comida, mas era a época que os escravos ganhavam novas mudas de roupa, também. O símbolo do Natal era o presépio, inventado provavelmente por São Francisco, quando criou a Missa do Galo.

Segundo Luís da Câmara Cascudo, principal folclorista brasileiro e contemporâneo de Sundblom, Papai Noel chegou ao Brasil na década de 1920, importado junto com o cinema e o rádio. Mas bem no início ainda era São Nicolau, com chapéu de bispo e hábito. No pós-guerra, com a popularização dos importados norte-americanos – plásticos, a edição brasileira das Seleções e Coca-cola, chegou o Papai Noel definitivo.

Mas não só no Brasil: também na Inglaterra, na França, na Espanha, Portugal, Itália e boa parte da América Latina. Na Inglaterra, a imagem do velho simpático substituiu a do Father Christmas, mas o nome permaneceu. De lá, os franceses importaram o apelido para chamá-lo Père Nöel – Pai Natal, literalmente. Espanha e Portugal tomaram emprestado do vizinho e puseram pai no diminutivo: Papá Noel, Papai Noel. Por que não traduziram Nöel? Esta cabe ao Sérgio Rodrigues, vizinho cá de NoMínimo, responder.

De toda forma, não é correto dizer que Papai Noel é uma invenção da Coca-cola ou que seja folclore de todo artificial. São Nicolau é santo importante e querido dos portugueses, Sinter Klaas andou por Pernambuco e, em seus tempos de elfo, teve a mesma origem remota do Saci Pererê. É, no fim, produto da geléia geral de misturas que deu origem à cultura das Américas, um dos primeiros frutos da globalização em seu melhor sentido.

Tags: Argentina · Brasil · EUA · Europa · História · Igreja Católica · Pop

26 Comentários até agora ↓




  • 1 Dr. Miranda // 24/December/2007 às 5:39

    Rá! Feliz Natal!

  • 2 Dr. Miranda // 24/December/2007 às 5:42

    O menino vira para o Papai Noel e pergunta:

    - Papai Noel, o senhor rói unhas?

    - Rôo, rôo, rôo!

  • 3 confetti // 24/December/2007 às 5:43

    mirand est tombé du lit !!

  • 4 confetti // 24/December/2007 às 5:45

    pd, obrigada e boas festas pra vc tbm !! abraços apertadossss

  • 5 Dr. Miranda // 24/December/2007 às 5:49

    Momento Professeur Pasqualê:

    PD, as tremas em francês caem na segunda vogal do encontro vocálico. Tipo ambiguïté, coïncidence e, no caso acima, Noël.

    Finda a pentelhação ortográfica, massa o texto. Pesquisa bacana, redação joiada, edição supimpa, chiqueza total. Transformou um tema batido num texto gostoso de ler. Isso não é pouca coisa.

  • 6 Zictor // 24/December/2007 às 8:01

    Feliz Natal para todos!!!! Aqui na China é um dia comum, em geral. Mas as lojas obviamente que se aproveitam para vender mais. Alguns jovens sempre inventam desculpas para fazer festa, especialmente nas grandes cidades.

    Acho que já escrevi isso, mas fica aqui outro comentário para quem não leu ainda.

  • 7 proftel // 24/December/2007 às 8:54

    Ô Pedro Doria, Feliz Natal procê e família.
    Bração aí.

    :-)

  • 8 Gustavo Timm de Oliveira // 24/December/2007 às 9:52

    Pedro,

    Como sempre, excelente. Texto delicioso e informativo. Parabéns!

    Aproveito para desejar a ti e aos familiares um Feliz Natal! Saúde, principalmente, a todos!

    Um grande abraço!

  • 9 confetti // 24/December/2007 às 10:00

    zic, uma frase sua quase me mata de kkkkk

    “Aqui na China é um dia comum, em geral.”

  • 10 confetti // 24/December/2007 às 10:06

    pd, mas foi a coca cola que lançou papai noel na sociedade de consumo em 1931…nao foi ? mesmo que alguns catolicos, na época, queimaram a imagem dele…so de odio ! kkk

  • 11 confetti // 24/December/2007 às 10:08

    meu imaginario viajou , mil lembranças..

    “Entre seus feitos, o sujeito no rótulo das aveias Quaker”

  • 12 wagner marques // 24/December/2007 às 10:20

    ah, adorei este blog…
    preciso dá boas respiradas por aqui…

    Feliz Natal!

  • 13 Zictor // 24/December/2007 às 10:27

    confetti,

    Sabe como é, né? Comerciante nenhum do mundo perde da chance de fazer dinheiro. Se a China um dia virar potência mundial, quem sabe a celebração do Festival de Primavera será celebrada além das comunidades asiáticas ao redor do mundo.

  • 14 Thiago Azevedo // 24/December/2007 às 10:58

    Ótimo texto! Fiquei curioso em relação às imagens dos “ascendentes” do Papai Noel!
    PD, já assisti um video português onde o Papai Noel é chamado de “Papai Natal” ou “Pai Natal” -

    http://www.youtube.com/watch?v=ndZFgYzaxtE

    Talvez vocês já tenham visto, é aquele do Rambo, coitado! hehe

    Abraço a todos e um Feliz Natal!

  • 15 Mr X // 24/December/2007 às 12:22

    Na verdade, gente, Papai Noel morreu em 2000:

    http://www.danielcurran.com/images/blog/4b8101798597_DFD9/DeadSanta2.jpg

  • 16 Dom Casmurro Patriarca // 24/December/2007 às 12:51

    Realmente um texto ótimo, mas o Pedro Doria esqueceu-se de lembrar o lado melancólico do Natal.
    Quando eu fazia segundo grau, tinha uma colega que ficava na maior depressão pelas épocas natalinas.
    Era só começar a ouvir as canções que falavam de crianças pobres que não ganhavam presentes e assistir aos filmes com mesmo enredo e a moça ficava inconsolável.
    O Natal europeu e, principalmente o Natal Russo, tem muito desse lado melancólico do Natal Brasileiro.
    Famílias passando fome à espera de um milagre, crianças paupérrimas a observar invejar os privilegiados da vida.
    Há um conto antológico de Dostoievski e muitos outros contos europeus sobre o assunto.
    Pra falar a verdade, eu também acho o Natal meio melancólico.

  • 17 Nassau // 24/December/2007 às 13:26

    Valeu PD,

    Foi o texto, ou reportagem mais completo sobre Papai Noel que eu já li, ouvi ou vi em qualquer tempo. Eu já me fantasiei de Papai Noel nesta época, minha filha e sobrinhos adoravam, agora ela tem oito anos e já faz algum tempo que ela não acredita.

    A fantasia é algo inerente ao mundo infantil, aguçar a imaginação contribui para o desenvolvimento das crianças, acho importante que elas atravessem esta fase com tudo o que têm direito. Não vamos deixar que aconteça a imagem deste link aí do Mr.X.
    Feliz Natal.

  • 18 Monsores // 24/December/2007 às 16:19

    Estou indo viajar, mas passo antes para desejar um Feliz Natal a todos que gostam do Natal. A quem não gosta também, ora pois.

    Pedro Doria, obrigado pelo empenho e engajamento que dedicas aqui todos os dias para trazer “um pouco do mundo todos os dias” a seus leitores fiéis.

    Pax, Albinha, Confetti, Gwyn, Ricardo Cabral, Joseph Mario, Alexandre, Natalia, Dom Casmurro, Carlos Magno, Mr. X, e porra, citar nome é uma merda, sempre acho que estou esquecendo alguém. Caso eu esteja, me perdoe.

    Enfim, pessoas citadas e ocultas, obrigado por tudo que me ensinaram e principalmente, por tudo que me fizeram “desaprender” nos últimos 365 dias.

    Grande abraço,
    Nos vemos ano que vem. Estou indo viajar.

  • 19 Nat // 24/December/2007 às 17:33

    Bem, eu já estou em viagem, mas tou passando também pra desejar um Feliz Natal a todos. Pra quem não é de Natal, feliz feriado ;- )

  • 20 faraó // 24/December/2007 às 17:55

    Hoje a noite os cristão celebram o nascimento de um judeu.

    Feliz Natal a todos os amigos do espaço PD.

  • 21 cristina // 24/December/2007 às 18:12

    Feliz Natal para todos os amigos desse lado do Atlântico :)

    por aqui vai começar a janta..

  • 22 Alba // 24/December/2007 às 18:35

    Bem,

    Já desejei felicidades aos montes, mas não custa desejar mais uma.

    Feliz Natal a todos!

  • 23 Hugo Albuquerque // 24/December/2007 às 18:36

    Feliz Natal pra todo mundo!!!

  • 24 Dexter // 24/December/2007 às 20:37

    Sem comentários:

    http://www.noradsanta.org/en/home.htm

  • 25 Ivan // 24/December/2007 às 21:07

    sou um leitor assíduo deste blog. só não costumo comentar. mas desta vez acho que merece.

    feliz natal pedro, feliz natal pra todos.

    não imagino a internet tão divertida sem vocês.

  • 26 Anderson // 8/January/2008 às 10:23

    Caro Pedro, li somente agora esta matéria sua (08/01/2008) mas achei bem interessante. Parábens e obrigado por conseguir divulgar uma informação que, para mim, acaba com os boatos existentes sobre o tal velhinho.
    Ótimo 2008 para todos.
    Anderson

Leave a Comment